cropped-12471746_10205797224437973_4424377371747661431_o-1.jpg

Для чего и как учить грамматику?

Опубликовано

Если говорить об английском языке, то, наверное, почти каждый ловил себя на мысли: «А может, ну, её, эту грамматику?»

И правда, грамматических времен можно насчитать аж 16. А если еще добавить к ним пассивное состояние, то получится 26. Кроме того, еще следует знать формы неправильных глаголов, условные предложения, модальные конструкции и куча всего другого. Для чего?
Как сказал один мой знакомый, которые уже больше пятнадцати лет живет в США,: «ЧЕЛОВЕКА, КОТОРЫЙ НЕ ЗНАЕТ ГРАММАТИКУ/ГРАММАТИКИ, НИКОГДА НЕ БУДУТ ВОСПРИНИМАТЬ ВСЕРЬЁЗ». И правда, как можно воспринимать всерьёз человека, который говорит: «Вчера я приду к тебе». Все слова правильные, но их форма полностью искажает значение.
Но хочу открыть Вам один маленький секрет:
УЧИТЕ ГРАММАТИКУ НЕ РАДИ ГРАММАТИКИ, А РАДИ ОБЩЕНИЯ!
Другими словами, учите времена не для того, чтобы похвалиться: «Я знаю, что такое ‘the Present Perfect Continuous’. УЧИТЕ ГРАММАТИЧЕСКИЕ КОНСТРУКЦИИ, КОТОРЫЕ ВЫ СМОЖЕТЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ В РЕАЛЬНЫХ РЕЧЕВЫХ СИТУАЦИЯХ.
Как это делать? Например, Вы пришли в ресторан за границей и Вам нужно знать как сделать заказ, и при этом сделать это вежливо 🙂 Для этого есть некоторые грамматические структуры, среди них: ‘Could I have…?’ и ‘I would like…’. Готовясь к этой ситуации еще дома, можно найти английское меню в интернете и проговорить эти структуры несколько раз. Еще одна причина, почему лучше делать именно так: далеко не всегда грамматические структуры разных языков совпадают. То есть ту же структуру ‘I would like’ кто-то мог бы буквально перевести ‘Я бы полюбил’ или ‘Мне бы понравилось’, а на самом деле её значение: ‘Я бы хотел(-ла)…’.
Другой пример: Вы хотите рассказать кому-то о своей привычке в прошлом, которой уже не существует, например: «Когда-то я выпивала по три чашки кофе в день». Для этого используется структура ‘used to’. То есть, Вам надо сказать: ‘I used to drink three cups of coffee a day’. Буквально слово ‘use’ значит ‘использовать’, поэтому кто-то мог бы перевести это предложение как: «Я использовал пить три чашки кофе в день» 🙂
ВЫВОД: если не знать грамматических конструкций, то можно звучать очень странно, пытаясь перевести всё буквально с Вашего родного языка. Так же как мог бы сказать англоязычный иностранец: «Я никогда пью кофе», думаю, что в русском языке тоже нельзя использовать два отрицания в одном предложении.
Но если Вы будете знать грамматические конструкции, то Вы будете правильно говорить в конкретных речевых ситуациях. Еще плюс в том, что такой метод изучения позволяет намного легче запоминать грамматические конструкции.
Почувствуйте удовольствие от того, что Вы понимаете других, а они понимают Вас! 🙂

А как Вы учите грамматику, и что помогает Вам лично говорить правильно? Делитесь секретами, будем помогать друг другу 😉

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *